【经典原意】
遥望那淇水的深处,绿竹郁郁葱葱。文采斐然的君子,似切磋了的象牙,如琢磨过了的美玉。他庄重而又宽容,光明磊落而又威仪凛凛。文采斐然的君子,始终不会被人忘记。
眺望那淇水的深处,绿竹蓬蓬勃勃。文采斐然的君子,耳边的宝石闪闪发光,帽上的美玉如同点点繁星。他庄重而又宽容,光明磊落而又威仪凛凛。文采风流的君子,始终不会被人忘记。
眺望那淇水的深处,绿竹重重迭迭。文采风流的君子,如金锡般光辉,如圭璧般洁净。他宽厚温柔,倚靠在车子上。谈笑风生,待人平易从不刻薄。
【当代阐释】
文质彬彬,然后君子
什么样的人最完美?
首先是外貌。《淇奥》中的男子相貌堂堂,仪表庄重,身材高大,衣服也整齐华美。“会弁如星”、“充耳琇莹”,连冠服上的装
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!